Qurani·قرآني
Русский

Книга о чистоте (Китаб ат-Тахара)

390 хадисов · #1–390

Хадис 91 — Sunan Abu Dawud 1:91
СахихСахихСахих LighairihiХасан
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ السُّلَمِيُّ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا ثَوْرٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ شُرَيْحٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ أَبِي حَىٍّ الْمُؤَذِّنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ يَحِلُّ لِرَجُلٍ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ أَنْ يُصَلِّيَ وَهُوَ حَقِنٌ حَتَّى يَتَخَفَّفَ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ سَاقَ نَحْوَهُ عَلَى هَذَا اللَّفْظِ قَالَ ‏"‏ وَلاَ يَحِلُّ لِرَجُلٍ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ أَنْ يَؤُمَّ قَوْمًا إِلاَّ بِإِذْنِهِمْ وَلاَ يَخْتَصَّ نَفْسَهُ بِدَعْوَةٍ دُونَهُمْ فَإِنْ فَعَلَ فَقَدْ خَانَهُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَذَا مِنْ سُنَنِ أَهْلِ الشَّامِ لَمْ يَشْرَكْهُمْ فِيهَا أَحَدٌ ‏.‏
Передают со слов Абу Хурайры, что Пророк ﷺ сказал: «Не разрешается человеку, уверовавшему в Аллаха и Последний День, совершать молитву, когда ему требуется справление нужды, пока не освободит себя (от этого)».Затем он, добавив к этому нечто подобное, сказал: «Не разрешается человеку, который верит в Аллаха и Последний день, становиться имамом людей без их согласия, и обращаться с мольбой (к Аллаху) только за себя, оставляя их, а если он сделает это, то предал их».Абу Дауд сказал: «Это из обычаев жителей аш-Шама и никто не разделяет с ними это (мнение)»
Хадис 92 — Sunan Abu Dawud 1:92
СахихСахихСахих
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ وَيَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ أَبَانُ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ سَمِعْتُ صَفِيَّةَ ‏.‏
Передают со слов ‘Аиши: «Пророк ﷺ купался с одним са‘а (воды), а омовение /вудуъ/ совершал с одним муддом»
Хадис 93 — Sunan Abu Dawud 1:93
СахихСахихСахих
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ وَيَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ ‏.‏
Сообщается, что Джабир (ибн ‘Абдуллах) сказал: «Посланник Аллаха ﷺ купался с одним са‘а (воды), а омовение совершал с одним муддом»
Хадис 94 — Sunan Abu Dawud 1:94
СахихСахихСахихIsnaad Sahih
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حَبِيبٍ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ عَبَّادَ بْنَ تَمِيمٍ، عَنْ جَدَّتِهِ، وَهِيَ أُمُّ عُمَارَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ فَأُتِيَ بِإِنَاءٍ فِيهِ مَاءٌ قَدْرُ ثُلُثَىِ الْمُدِّ ‏.‏
Сообщается, что Хабиб аль-Ансари сказал: «Я слышал как ‘Аббад ибн Тамим со слов своей бабушки, а это – Умм ‘Умара рассказывал: “Когда Пророк ﷺ (захотел) совершить омовение, ему принесли сосуд, в котором было две трети мудда воды”»
Хадис 95 — Sunan Abu Dawud 1:95
ДаифДаифДаиф
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَتَوَضَّأُ بِإِنَاءٍ يَسَعُ رَطْلَيْنِ وَيَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ يَحْيَى بْنُ آدَمَ عَنْ شَرِيكٍ قَالَ عَنِ ابْنِ جَبْرِ بْنِ عَتِيكٍ ‏.‏ قَالَ وَرَوَاهُ سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى حَدَّثَنِي جَبْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَرَوَاهُ شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرٍ سَمِعْتُ أَنَسًا إِلاَّ أَنَّهُ قَالَ يَتَوَضَّأُ بِمَكُّوكٍ ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرْ رَطْلَيْنِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَسَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ يَقُولُ الصَّاعُ خَمْسَةُ أَرْطَالٍ وَهُوَ صَاعُ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ وَهُوَ صَاعُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Сообщается, что Анас (ибн Малик) сказал: «Пророк ﷺ совершал омовение из сосуда емкостью в два ратля, а купался с одним са‘а (воды)».Абу Дауд сказал: Этот хадис передал Яхйа ибн Адам от Шарийка, который сказал: От Ибн Джабра ибн ‘Атийк, который сказал: «Этот хадис передал Суфьян от ‘Абдуллаха ибн ‘Иса, который сказал: “Сообщил мне Джабр ибн ‘Абдуллах”».Абу Дауд сказал: Этот хадис также передал Шу‘ба, который сказал: Мне рассказал ‘Абдуллах ибн ‘Абдуллах ибн Джабр, который сказал: «Я слышал то же самое от Анаса, за исключением того, что он говорил: “… совершал омовение с одним маккуком”. И он не упомянул два ратля». Абу Дауд сказал: «Я слышал, как Ахмад ибн Ханбаль говорил: “Са‘ (равен) пяти ратлям, а это са‘ Ибн Абу Зиъба, и это са‘ Пророка ﷺ”»
Хадис 96 — Sunan Abu Dawud 1:96
СахихСахихIsnaad Sahih
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ أَبِي نَعَامَةَ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُغَفَّلٍ، سَمِعَ ابْنَهُ، يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْقَصْرَ الأَبْيَضَ عَنْ يَمِينِ الْجَنَّةِ، إِذَا دَخَلْتُهَا ‏.‏ فَقَالَ أَىْ بُنَىَّ سَلِ اللَّهَ الْجَنَّةَ وَتَعَوَّذْ بِهِ مِنَ النَّارِ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ إِنَّهُ سَيَكُونُ فِي هَذِهِ الأُمَّةِ قَوْمٌ يَعْتَدُونَ فِي الطُّهُورِ وَالدُّعَاءِ ‏"‏ ‏.‏
Передают со слов Абу На‘амы о том, что однажды, ‘Абдуллах ибн Мугъаффаль услышал, как его сын говорил: «O Аллах, поистине, прошу Tебя наделить меня белым дворцом справой стороны в Раю, когда я войду в него». Он сказал ему: «O сынок, проси у Аллаха Рай и прибегай к Его защите от Ада, ибо, поистине слышал я, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: “В этой общине появятся некоторые люди, которые будут преступать границы при очищении и (обращении) с мольбой /ду‘а/”»
Хадис 97 — Sunan Abu Dawud 1:97
СахихСахихСахих Muslim (241)
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يِسَافٍ، عَنْ أَبِي يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى قَوْمًا وَأَعْقَابُهُمْ تَلُوحُ فَقَالَ ‏ "‏ وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ ‏"‏ ‏.‏
– Передают со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Амра о том, что однажды, увидев людей, у которых недомыты пятки, Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Горе же пяткам от (адского) Огня! Совершайте омовение тщательно!»
Хадис 98 — Sunan Abu Dawud 1:98
СахихСахих
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنِي صَاحِبٌ، لِي عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم فِي تَوْرٍ مِنْ شَبَهٍ ‏.‏
Передают со слов Хишама ибн ‘Урвы о том, что ‘Аиша сказала: «Мы с Посланником Аллаха ﷺ купались (набирая воды) из медного сосуда»
Хадис 99 — Sunan Abu Dawud 1:99
СахихСахихСахих
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، أَنَّ إِسْحَاقَ بْنَ مَنْصُورٍ، حَدَّثَهُمْ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ ‏.‏
От Хишама ибн ‘Урвы, передавшего от своего отца, передавшего со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, передавшей от Пророка ﷺ передаётся хадис, похожий (на предыдущий)
Хадис 100 — Sunan Abu Dawud 1:100
СахихСахихСахих Bukhari (191، 197) Sahih Muslim (235)
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، وَسَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ جَاءَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْرَجْنَا لَهُ مَاءً فِي تَوْرٍ مِنْ صُفْرٍ فَتَوَضَّأَ ‏.‏
Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Зейд сказал: «(Однажды, когда) Посланник Аллаха ﷺ пришёл к нам, мы вынесли ему воду в сосуде из меди, и он совершил омовение»
Вернуться к сборнику Следующий →

Показаны только хадисы степени Сахих и Хасан.