Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом, сказал, что, когда был ниспослан этот аят «Если они явятся к тебе, то рассуди их или же отвернись от них. Если ты отвернёшься от них, то они нисколько не навредят тебе. Но если ты вынесешь решение, то суди их беспристрастно» (сура “аль-Маида”, аят 42), бану ан-надыр, убив кого-то из бану курайза, выплачивали только половину выкупа, а если бану курайза убивали кого-то из бану ан-надыр, они выплачивали выкуп полностью. И Посланник Аллаха ﷺ уравнял их
Хадис 3592 — Sunan Abu Dawud 25:22
ДаифДаиф
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي عَوْنٍ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عَمْرِو بْنِ أَخِي الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، عَنْ أُنَاسٍ، مِنْ أَهْلِ حِمْصَ مِنْ أَصْحَابِ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا أَرَادَ أَنْ يَبْعَثَ مُعَاذًا إِلَى الْيَمَنِ قَالَ " كَيْفَ تَقْضِي إِذَا عَرَضَ لَكَ قَضَاءٌ " . قَالَ أَقْضِي بِكِتَابِ اللَّهِ . قَالَ " فَإِنْ لَمْ تَجِدْ فِي كِتَابِ اللَّهِ " . قَالَ فَبِسُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . قَالَ " فَإِنْ لَمْ تَجِدْ فِي سُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلاَ فِي كِتَابِ اللَّهِ " . قَالَ أَجْتَهِدُ رَأْيِي وَلاَ آلُو . فَضَرَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَدْرَهُ وَقَالَ " الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي وَفَّقَ رَسُولَ رَسُولِ اللَّهِ لِمَا يُرْضِي رَسُولَ اللَّهِ " .
Некоторые жители Хомса из числа товарищей Му‘аза ибн Джабаля передают, что, посылая Му‘аза в Йемен, Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если тебе придётся судить, как ты поступишь?» Он ответил: «Я вынесу решение в соответствии с Книгой Аллаха». (Посланник Аллаха ﷺ) спросил: «А если ты не найдёшь (решения) в Книге Аллаха?» Он ответил: «Тогда я вынесу решение в соответствии с Сунной Посланника Аллаха ﷺ». (Посланник Аллаха ﷺ) спросил: «А если ты не найдёшь решения ни в Сунне Посланника Аллаха ﷺ ни в Книге Аллаха?» Он ответил: «Тогда я, приложив (максимальные) усилия, вынесу решение в соответствии со своим мнением (основываясь на Коране и Сунне)». Тогда Посланник Аллаха ﷺ хлопнул его по груди и сказал: «Хвала Аллаху, Который помог посланцу Посланника Аллаха прийти к тому, чего желал Посланник Аллаха!»
Хадис 3593 — Sunan Abu Dawud 25:23
ДаифДаиф
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، حَدَّثَنِي أَبُو عَوْنٍ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ نَاسٍ، مِنْ أَصْحَابِ مُعَاذٍ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا بَعَثَهُ إِلَى الْيَمَنِ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ .
Похожий хадис о том, как Посланник Аллаха ﷺ отправил его в Йемен, передаётся от Му‘аза ибн Джабаля другим путём
Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Примирение (на определённых условиях) /сульх/ между мусульманами разрешается». В версии Ахмада добавлено: «… за исключением примирения, которое объявляет запретное дозволенным, а дозволенное запретным». А Сулейман ибн Дауд добавляет: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Мусульмане должны соблюдать свои условия”»
Хадис 3595 — Sunan Abu Dawud 25:25
СахихСахихСахихСахих Bukhari (471) Sahih Muslim (1558)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ كَعْبَ بْنَ مَالِكٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، تَقَاضَى ابْنَ أَبِي حَدْرَدٍ دَيْنًا كَانَ لَهُ عَلَيْهِ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْمَسْجِدِ فَارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا حَتَّى سَمِعَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ فِي بَيْتِهِ فَخَرَجَ إِلَيْهِمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى كَشَفَ سِجْفَ حُجْرَتِهِ وَنَادَى كَعْبَ بْنَ مَالِكٍ فَقَالَ " يَا كَعْبُ " . فَقَالَ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَأَشَارَ لَهُ بِيَدِهِ أَنْ ضَعِ الشَّطْرَ مِنْ دَيْنِكَ قَالَ كَعْبٌ قَدْ فَعَلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " قُمْ فَاقْضِهِ " .
Передается от Ка‘ба ибн Малика, да будет доволен им Аллах, что однажды при жизни Посланника Аллаха ﷺ он стал требовать в мечети, чтобы Ибн Абу Хадрад вернул ему долг, и они стали спорить так громко, что их голоса услышал Посланник Аллаха ﷺ находившийся у себя дома. Он вышел к ним из-за занавески своей комнаты и обратился к Ка‘бу ибн Малику: «О Ка‘б!» Ка‘б сказал: «Вот я перед тобой, о Посланник Аллаха». Тогда Посланник Аллаха ﷺ сделал Ка‘бу знак рукой, желая сказать: «Прости ему половину долга». Ка‘б сказал: «Я уже сделал это, о Посланник Аллаха», после чего Пророк ﷺ велел Ибн Абу Хадраду: «А ты встань и уплати ему»
Передается от Зейда ибн Халида аль-Джухани, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Не сообщить ли вам о лучших свидетелях? Это те, которые приносят свидетельство до того, как их об этом попросят». Или: «Сообщают своё свидетельство». Передатчик ‘Абдуллах ибн Абу Бакр сомневался, как именно было сказано. Абу Дауд сказал, что имам Малик сказал: «Тот, кто сообщает своё свидетельство и при этом тот, в чью пользу он свидетельствует, не знает об этом». Аль-Хамдани сказал: «И сообщает о своём свидетельстве правителю». Ибн ас-Сарх сказал: «Или приходит с этим свидетельством к правителю»
Передается от ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах им и его отцом: «Я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Тот, чьё ходатайство избавило (человека от заслуженного) наказания, установленного Аллахом, выступает против Аллаха, и кто ведёт тяжбу, зная, что неправ, на того Аллах будет гневаться до тех пор, пока он не прекратит это. А кто сказал о верующем неправду, того поселит Аллах в омуте из испарений тел обитателей Огня, пока он не выйдет из сказанного им”»
Передается от Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Пророк ﷺ сказал: «Кто помогает другому выиграть тяжбу, зная, что он неправ, на того падёт гнев Всемогущего и Великого Аллаха»
Передается от Хурайма ибн Фатика, что однажды Посланник Аллаха ﷺ совершил утреннюю молитву, а потом встал и сказал: «Лжесвидетельство было приравнено к придаванию Аллаху сотоварищей». И он повторил свои слова трижды, а потом прочитал: «Избегайте же скверны идолов и избегайте лживых речей. Оставайтесь приверженцами единобожия и не приобщайте к Нему сотоварищей» (сура “аль-Хаджж”, аят)
‘Амр ибн Шу‘айб передаёт от своего отца рассказ своего деда о том, что Посланник Аллаха ﷺ отвергал свидетельство вероломного и вероломной, а также враждующего с тем, против кого свидетельствует, а также слуги обитателей дома, но принимал свидетельство (этого слуги) в пользу других