Передаётся от Рафи‘а ибн Хадиджа, да будет доволен им Аллах: «В Хайбаре нашли убитым одного человека из числа ансаров. Его родственники пришли к Пророку ﷺ и рассказали ему о случившемся, и он спросил: “Есть ли у вас два свидетеля, которые могут засвидетельствовать относительно убийства вашего товарища?” Они ответили: “О Посланник Аллаха, там не было никого из мусульман… Только иудеи, а они осмеливаются и на большее”. (Посланник Аллаха ﷺ) сказал: “Выберите пятьдесят человек из их числа и потребуйте, чтобы они поклялись вам, (что не убивали его)”. Однако (покровители убитого) отказались. Тогда Пророк ﷺ сам выплатил компенсацию /дийа/»
Хадис 4525 — Sunan Abu Dawud 41:32
MunkarMunkarMunkarДаиф
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ يَحْيَى الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، - يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ بُجَيْدٍ، قَالَ إِنَّ سَهْلاً وَاللَّهِ أَوْهَمَ الْحَدِيثَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَتَبَ إِلَى يَهُودَ " أَنَّهُ قَدْ وُجِدَ بَيْنَ أَظْهُرِكُمْ قَتِيلٌ فَدُوهُ " . فَكَتَبُوا يَحْلِفُونَ بِاللَّهِ خَمْسِينَ يَمِينًا مَا قَتَلْنَاهُ وَلاَ عَلِمْنَا قَاتِلاً . قَالَ فَوَدَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ عِنْدِهِ مِائَةَ نَاقَةٍ .
‘Абдуррахман ибн Буджайд сказал: «Поистине, Сахль, клянусь Аллахом, ошибся в этом хадисе: мол, Посланник Аллаха ﷺ написал иудеям, что, поскольку убитый был найден у них, то и выплатить компенсацию /дийа/ должны они. Однако они прислали ему в письменном виде пятьдесят клятв: “Мы не убивали его и не знаем, кто убил его”. После этого Посланник Аллаха ﷺ сам выплатил компенсацию /дийа/ за него сто верблюдов»
Хадис 4526 — Sunan Abu Dawud 41:33
ShadhShadhДаиф
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَسُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ رِجَالٍ، مِنَ الأَنْصَارِ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِلْيَهُودِ وَبَدَأَ بِهِمْ " يَحْلِفُ مِنْكُمْ خَمْسُونَ رَجُلاً " . فَأَبَوْا فَقَالَ لِلأَنْصَارِ " اسْتَحِقُّوا " . قَالُوا نَحْلِفُ عَلَى الْغَيْبِ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَجَعَلَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دِيَةً عَلَى يَهُودَ لأَنَّهُ وُجِدَ بَيْنَ أَظْهُرِهِمْ .
Люди из числа ансаров передают, что Пророк ﷺ сказал иудеям: «(Согласны ли) пятьдесят человек из вашего числа принести клятву?» Однако они отказались. Тогда он сказал ансарам: «Докажите их вину». Они сказали в ответ: «Как же мы можем поклясться в том, чего не знаем, о Посланник Аллаха?» Тогда Посланник Аллаха ﷺ велел иудеям выплатить компенсацию /дийа/, потому что убитого нашли у них
Хадис 4527 — Sunan Abu Dawud 41:34
СахихСахихСахих Bukhari (2746) Sahih Muslim (1672)
Передаётся от Анаса, да будет доволен им Аллах, что одну девочку нашли после того, как кто-то разбил ей голову двумя камнями. Когда её нашли, её стали спрашивать: «Кто сделал это с тобой? Такой-то? Такой-то?» И когда они назвали одного иудея, она кивнула головой. Этого иудея схватили, и он признался (в своём преступлении), и Посланник Аллаха ﷺ велел разбить ему голову камнями
Передаётся от Анаса, да будет доволен им Аллах, что один иудей убил девочку из числа ансаров из-за драгоценностей, которые были на ней. Он бросил её в колодец, разбив ей голову камнями. Потом его схватили, и привели к Пророку ﷺ и он велел забить его камнями до смерти, и его забили камнями до смерти
Хадис 4529 — Sunan Abu Dawud 41:36
СахихСахихСахих Bukhari (6877) Sahih Muslim (1672)
Передаётся от Анаса, да будет доволен им Аллах, что какой-то иудей разбил камнем голову одной девочке, на которой были серебряные украшения. Посланник Аллаха ﷺ зашёл к ней, когда она ещё дышала, и спросил: «Кто убил тебя? Такой-то убил тебя?» Она сделала знак головой, что нет. Он спросил: «Кто же убил тебя? Такой-то убил тебя?» Она сделала знак головой, что нет. Он спросил: «Такой-то убил тебя?» Она сделала головой знак, что да. Тогда по велению Посланника Аллаха ﷺ (убийцу) казнили, (поместив его голову) между двух камней (и разбив её)
Передаётся от Кайса ибн ‘Аббада: «Вместе с аль-Аштаром мы пришли к ‘Али, да будет доволен им Аллах, и спросили: “Оставил ли тебе Посланник Аллаха ﷺ какой-нибудь завет сверх тех, что оставил он всем людям?” Он ответил: “Нет, если не считать вот этот мой свиток”. И он достал свиток (или достал свиток из ножен своего меча). Там было написано: “Верующие равны между собой в том, что касается (воздаяния за пролитую) кровь, и они помогают друг другу против тех, кто не относится к ним, и защита их едина, даже если предоставляет её нижайший из них. Поистине, мусульманин не подлежит казни за убийство неверующего, и заключивший договор с мусульманами /му‘ахад/ не подлежит убийству, пока он верен договору. Кто совершил преступление, тот совершил его против себя же. А кто совершил преступление или укрыл преступника, на того ляжет проклятие Аллаха, ангелов и всех людей”»
‘Амр ибн Шу‘айб передаёт со слов своего отца от его деда в добавление к хадису ‘Али, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «И защита их едина, даже если предоставляет её нижайший из них, и сильный делится (добычей) со слабым, а сражающийся с остающимся (в составе войска)»
Передаётся от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Са‘д ибн ‘Убада, да будет доволен им Аллах, сказал: «О Посланник Аллаха, если мужчина застанет свою жену с каким-нибудь мужчиной, может ли он убить его?» Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Нет». Са‘д воскликнул: «О нет, клянусь Тем, Кто почтил тебя истиной!» Пророк ﷺ сказал: «Слушайте, что говорит ваш господин (или: Са‘д)!»
Передаётся от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Са‘д ибн ‘Убада, да будет доволен им Аллах, спросил Посланника Аллаха ﷺ: «Неужели, если я застану мужчину с моей женой, я не должен ничего делать с ними, пока не приведу четырёх свидетелей?!» (Посланник Аллаха ﷺ) ответил: «Да»