حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ، حَدَّثَنَا مُعَاذٌ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ أَحَبُّ الثِّيَابِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَلْبَسَهَا الْحِبَرَةَ.
Сообщается, что Анас бин Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «Больше всего Пророк ﷺ любил носить йеменские плащи /хибара/»
Хадис 5814 — Sahih al Bukhari 77:32
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ تُوُفِّيَ سُجِّيَ بِبُرْدٍ حِبَرَةٍ.
Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что, когда Посланник Аллаха ﷺ скончался, тело его покрыли йеменским плащом
Сообщается со слов ‘Аиши и ‘Абдуллаха ибн ‘Аббаса, да будет доволен ими Аллах, что перед самой своей смертью Посланник Аллаха ﷺ стал накидывать на лицо покрывало, а когда ему стало (трудно дышать), он убрал его с лица и сказал: «Да проклянёт Аллах (тех) иудеев и христиан, которые превратили могилы своих пророков в места для совершения молитв!», — предостерегая (мусульман) от повторения того, что делали (эти люди)
Сообщается со слов ‘Аиши и ‘Абдуллаха ибн ‘Аббаса, да будет доволен ими Аллах, что перед самой своей смертью Посланник Аллаха ﷺ стал накидывать на лицо покрывало, а когда ему стало (трудно дышать), он убрал его с лица и сказал: «Да проклянёт Аллах (тех) иудеев и христиан, которые превратили могилы своих пророков в места для совершения молитв!», — предостерегая (мусульман) от повторения того, что делали (эти люди)
Сообщается со слов ‘Аиши, что однажды, когда Посланник Аллаха ﷺ совершал молитву в (новой) одежде, на которой были полосы /хамиса/, его взгляд упал на эти полосы. Закончив молиться, он велел: «Отнесите эту мою одежду Абу Джахму, ибо она только что отвлекла меня от моей молитвы и принесите мне его одежду /анбиджанийа/ (грубая шерстяная накидка, на которой не было никаких полос)!»
Хадис 5818 — Sahih al Bukhari 77:35
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، قَالَ أَخْرَجَتْ إِلَيْنَا عَائِشَةُ كِسَاءً وَإِزَارًا غَلِيظًا فَقَالَتْ قُبِضَ رُوحُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي هَذَيْنِ.
Абу Бурда передаёт: «‘Аиша показала нам одежду и изар из грубой ткани и сказала: “Когда Пророк ﷺ умер, на нём была эта одежда”»
Хадис 5819 — Sahih al Bukhari 77:36
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ خُبَيْبٍ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمُلاَمَسَةِ، وَالْمُنَابَذَةِ، وَعَنْ صَلاَتَيْنِ بَعْدَ الْفَجْرِ حَتَّى تَرْتَفِعَ الشَّمْسُ، وَبَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغِيبَ، وَأَنْ يَحْتَبِيَ بِالثَّوْبِ الْوَاحِدِ، لَيْسَ عَلَى فَرْجِهِ مِنْهُ شَىْءٌ بَيْنَهُ وَبَيْنَ السَّمَاءِ، وَأَنْ يَشْتَمِلَ الصَّمَّاءَ.
Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Пророк ﷺ запретил сделки, совершаемые путём ощупывания /мулямаса/, и сделки, совершаемые путём бросания /мунабаза/. (И он запретил) два (вида) молитв: молиться после (совершения обязательной) утренней молитвы, пока не взойдёт солнце, а также после (совершения) послеполуденной молитвы /’аср/, пока солнце не исчезнет (за горизонтом). (И он запретил) сидеть на ягодицах, поднимая колени, которые он обхватывает руками, и оставляя неприкрытыми свои срамные части и закутываться в свою одежду наглухо»
Сообщается от Абу Са‘ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ запретил два способа ношения одежды и два вида продаж. В торговле он запретил такие её виды, как “аль-мулямаса” и “аль-мунабаза”. “Аль-мулямаса” — это когда человек дотрагивается до одежды, принадлежащей другому, будь то ночью или днём, без того чтобы рассматривать её. А “аль-мунабаза” – это когда два человека бросают одежду друг другу без возможности разглядеть её и без взаимного согласия. Что же касается двух способов ношения одежды, то это закутываться в свою одежду наглухо, когда человек заворачивается в одежду, закрепляя концы одежды на одном плече и оставляя открытым другой бок. А другой способ ношения одежды — это когда человек, сидя заворачивается в одежду, не прикрыв половые органы
Хадис 5821 — Sahih al Bukhari 77:38
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ لِبْسَتَيْنِ أَنْ يَحْتَبِيَ الرَّجُلُ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ لَيْسَ عَلَى فَرْجِهِ مِنْهُ شَىْءٌ، وَأَنْ يَشْتَمِلَ بِالثَّوْبِ الْوَاحِدِ، لَيْسَ عَلَى أَحَدِ شِقَّيْهِ، وَعَنِ الْمُلاَمَسَةِ وَالْمُنَابَذَةِ.
Сообщается со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ запретил два способа ношения одежды: когда человек сидит, согнув ноги в коленях, и заворачивается в одежду, оставляя половые органы неприкрытыми, и когда укутывается одной одеждой, оставляя один бок открытым. А также (он запретил) «аль-мулямаса» и «аль-мунабаза»
Хадис 5822 — Sahih al Bukhari 77:39
حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَخْلَدٌ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ اشْتِمَالِ الصَّمَّاءِ، وَأَنْ يَحْتَبِيَ الرَّجُلُ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، لَيْسَ عَلَى فَرْجِهِ مِنْهُ شَىْءٌ.
Сообщается, что Абу Са‘ид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, сказал: «Пророк ﷺ запрещал (людям) закутываться в свою одежду наглухо. (Кроме того, он запрещал) мужчине, одетому только в одну одежду, сидеть на ягодицах, поднимая колени, которые он обхватывает руками, и оставляя неприкрытыми свои срамные части»