(…) Этот хадис подобен предыдущему, но в нём не говориться о мытье ног
Хадис 720 — Sahih Muslim 3:42
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ فَبَدَأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلاَثًا ثُمَّ ذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِ أَبِي مُعَاوِيَةَ وَلَمْ يَذْكُرْ غَسْلَ الرِّجْلَيْنِ .
(…) Сообщается со слов ‘Аиши, что совершая большое омовение после полового осквернения, Посланник Аллаха ﷺ сначала трижды омыл кисти рук… Далее подобно предыдущему хадису, но без упоминания мытья ног
(…) Сообщается со слов ‘Аиши, что когда Посланник Аллаха ﷺ совершал большое омовение /гусль/ после полового осквернения, он мыл (кисти) рук прежде чем погрузить их в посуду, а затем совершил такое же омовение, которое совершается для молитвы»
Сообщается, что Маймуна сказала: «Я принесла Посланнику Аллаха ﷺ воду для омовения после большого осквернения /джанаба/, и (сначала) он дважды (или: трижды) омыл кисти рук, потом погрузил руку в сосуд, (зачерпнул воду), стал сливать её на свои половые органы и омыл их левой рукой, а потом тщательно вытер левую руку о землю. Потом он совершил такое же омовение, какое обычно совершал перед молитвой, потом трижды зачёрпывал рукой воду и выливал её себе на голову, потом омыл (все прочие части) тела, а потом перешёл на другое место и омыл ноги, после чего я принесла ему платок, от (использования) которого он отказался»
Сообщается, что ‘Аиша сказала: «Когда Посланник Аллаха ﷺ (хотел) совершить большое омовение после осквернения, он повелевал принести какой-нибудь (сосуд объёмом) с подойник, после чего зачерпывал (воду) рукой и начинал (омовение) с правой стороны головы, потом (переходил) к левой (части), а потом зачерпывал воду обеими руками и лил её на голову (сверху)»
Хадис 726 — Sahih Muslim 3:48
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَغْتَسِلُ مِنْ إِنَاءٍ هُوَ الْفَرَقُ مِنَ الْجَنَابَةِ .
Сообщается со слов ‘Аиши, что Посланник Аллаха ﷺ совершал полное омовение /гусль/ после большого осквернения /джанаба/ из сосуда объёмом один фаракъ (мера объёма равная примерно 450 гр)
(…) Сообщается, что ‘Аиша сказала: «Посланник Аллаха ﷺ совершал полное омовение /гусль/ после большого осквернения /джанаба/ из сосуда объёмом один фаракъ, и я совершала полное омовение вместе с ним из одного сосуда»
Хадис 728 — Sahih Muslim 3:50
وَحَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ أَنَا وَأَخُوهَا، مِنَ الرَّضَاعَةِ فَسَأَلَهَا عَنْ غُسْلِ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم مِنَ الْجَنَابَةِ فَدَعَتْ بِإِنَاءٍ قَدْرِ الصَّاعِ فَاغْتَسَلَتْ وَبَيْنَنَا وَبَيْنَهَا سِتْرٌ وَأَفْرَغَتْ عَلَى رَأْسِهَا ثَلاَثًا . قَالَ وَكَانَ أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَأْخُذْنَ مِنْ رُءُوسِهِنَّ حَتَّى تَكُونَ كَالْوَفْرَةِ .
Сообщается, что Абу Саляма ибн ‘Абдуррахман сказал: «(Когда-то) я пришёл к ‘Аише вместе с её молочным братом, который спросил её о том, как Посланник Аллаха ﷺ совершал полное омовение после большого осквернения. Она велела принести сосуд, вмещавший один са‘ (воды), совершила полное омовение за занавеской, которая отделяла её от нас, и трижды облила голову». (Абу Саляма) сказал: «Жёны Пророка ﷺ брали пряди волос и (обрезали их) не ниже ушей».Глава: совершение полного омовения мужчины со своей женой из одной посуды