O Allah, ušao sam u večer s blagoslovima, dobrošću i prikrivanjem svojih mana od — Večernji zikr
اللَّهُمَّ إِنِّي أَمْسَيْتُ مِنْكَ فِي نِعْمَةٍ وَعَافِيَةٍ وَسِتْرٍ، فَأَتِمَّ نِعْمَتَكَ عَلَيَّ وَعَافِيَتَكَ وَسِتْرَكَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ
Transliteracija: Allaahumma innee amsaytu minka fee ni'matin wa 'aafiyatin wa sitr, fa-atimma ni'mataka 'alayya wa 'aafiyataka wa sitraka fid-dunyaa wal-aakhirah
Prijevod: O Allah, ušao sam u večer s blagoslovima, dobrošću i prikrivanjem svojih mana od Tebe, pa dovojno blagoslovi mene, Tvoju dobrostojnost i prikrivanje u ovom i budućem svijetu.
Ponavljanje: 3 puta
Izvor: Ibn as-Sunni 1:43