Le Commentaire prophétique du Coran (tafsîr du Prophète (paix et bénédictions sur lui))
504 hadiths · #4474–4977
Hadith 4834 — Sahih al Bukhari 65:355
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، سَمِعْتُ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ {إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا} قَالَ الْحُدَيْبِيَةُ.
Rapporté par Anas : « En vérité, Nous t’avons accordé (Ô Muhammad) une victoire éclatante » fait référence au traité de paix d’Al-Houdaybiya
Hadith 4835 — Sahih al Bukhari 65:356
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، قَالَ قَرَأَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ سُورَةَ الْفَتْحِ فَرَجَّعَ فِيهَا. قَالَ مُعَاوِيَةُ لَوْ شِئْتُ أَنْ أَحْكِيَ لَكُمْ قِرَاءَةَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لَفَعَلْتُ.
Rapporté par `Abdullah bin Mughaffal : Le jour de la conquête de La Mecque, le Prophète (ﷺ) a récité la sourate Al-Fath d’une voix vibrante et agréable. (Muawiya, le sous-narrateur, a dit : « Si je pouvais imiter la récitation du Prophète (ﷺ), je le ferais. »
Rapporté par Al-Mughira : Le Prophète (ﷺ) priait la nuit jusqu’à ce que ses pieds enflent. Quelqu’un lui a dit : « Allah t’a pardonné tes fautes passées et futures. » Il a répondu : « Ne devrais-je pas être un serviteur reconnaissant envers Allah ? »
Hadith 4837 — Sahih al Bukhari 65:358
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا حَيْوَةُ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ، سَمِعَ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُومُ مِنَ اللَّيْلِ حَتَّى تَتَفَطَّرَ قَدَمَاهُ فَقَالَتْ عَائِشَةُ لِمَ تَصْنَعُ هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَقَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ قَالَ " أَفَلاَ أُحِبُّ أَنْ أَكُونَ عَبْدًا شَكُورًا ". فَلَمَّا كَثُرَ لَحْمُهُ صَلَّى جَالِسًا فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ قَامَ، فَقَرَأَ ثُمَّ رَكَعَ.
Rapporté par Aisha رضي الله عنها : Le Prophète (ﷺ) priait la nuit si longtemps que ses pieds se crevassaient. Je lui ai dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Pourquoi fais-tu cela alors qu’Allah t’a pardonné tes fautes passées et futures ? » Il a répondu : « Ne devrais-je pas aimer être un serviteur reconnaissant (d’Allah) ? » Quand il est devenu âgé, il priait assis, mais s’il voulait s’incliner, il se levait, récitait d’autres versets, puis s’inclinait
Rapporté par `Abdullah bin `Amr bin Al-As : Ce verset : « En vérité, Nous t’avons envoyé (Ô Muhammad) comme témoin, porteur de bonne nouvelle et avertisseur. » (48.8) qui se trouve dans le Coran, apparaît aussi dans la Torah ainsi : « En vérité, Nous t’avons envoyé (Ô Muhammad) comme témoin, porteur de bonne nouvelle, avertisseur et protecteur pour les illettrés (c’est-à-dire les Arabes). Tu es Mon serviteur et Mon Messager, et Je t’ai nommé Al-Mutawakkil (celui qui place sa confiance en Allah). Tu n’es ni dur de cœur, ni violent, ni quelqu’un qui crie dans les marchés. Tu ne rends pas le mal pour le mal, mais tu excuses et pardonnes. Allah ne te reprendra pas à Lui avant d’avoir guidé par toi un peuple déviant vers le droit chemin, en les amenant à dire : « Nul n’a le droit d’être adoré en dehors d’Allah. » Par cette parole, Il ouvrira des yeux aveugles, des oreilles sourdes et des cœurs fermés. »
Hadith 4839 — Sahih al Bukhari 65:360
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ بَيْنَمَا رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ، وَفَرَسٌ لَهُ مَرْبُوطٌ فِي الدَّارِ، فَجَعَلَ يَنْفِرُ، فَخَرَجَ الرَّجُلُ فَنَظَرَ فَلَمْ يَرَ شَيْئًا، وَجَعَلَ يَنْفِرُ، فَلَمَّا أَصْبَحَ ذَكَرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " تِلْكَ السَّكِينَةُ تَنَزَّلَتْ بِالْقُرْآنِ ".
Rapporté par Al-Bara : Un homme parmi les compagnons du Prophète (ﷺ) récitait le Coran alors que son cheval était attaché dans la maison. Le cheval s’est mis à s’agiter et à sauter. L’homme est sorti, a regardé autour de lui mais n’a rien vu, et pourtant le cheval continuait à sauter. Le lendemain matin, il en a parlé au Prophète. Le Prophète (ﷺ) a dit : « C’était la tranquillité (la sérénité) qui est descendue grâce à la récitation du Coran. »
Rapporté par Jabir : Nous étions mille quatre cents le jour d’Al-Houdaybiya
Hadith 4841 — Sahih al Bukhari 65:362
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ صُهْبَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ الْمُزَنِيِّ، إِنِّي مِمَّنْ شَهِدَ الشَّجَرَةَ، نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْخَذْفِ.
Rapporté par `Uqba bin Sahban : `Abdullah bin Mughaffal Al-Muzani, qui faisait partie de ceux qui ont assisté à l’événement de l’arbre, a dit : « Le Prophète (ﷺ) a interdit de lancer de petits cailloux avec deux doigts. »
Rapporté par Abdullah bin Al-Mughaffal Al-Muzani : « Le Prophète (ﷺ) a aussi interdit d’uriner à l’endroit où l’on prend son bain. »
Hadith 4843 — Sahih al Bukhari 65:364
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ الضَّحَّاكِ ـ رضى الله عنه ـ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ الشَّجَرَةِ.
Rapporté par Thabit bin Ad-Dahhak : qui faisait partie des compagnons de l’arbre (ceux qui ont prêté serment d’allégeance au Prophète (ﷺ) sous l’arbre à Al-Houdaybiya) :