Rapporté par ‘Amr b. al-‘As : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « La différence entre notre jeûne et celui des gens du Livre, c’est le repas pris peu avant l’aube. »
Rapporté par Mousa b. ‘Ali : Ce hadith a été rapporté par la même chaîne de transmetteurs
Hadith 2552 — Sahih Muslim 13:58
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، - رضى الله عنه - قَالَ تَسَحَّرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قُمْنَا إِلَى الصَّلاَةِ . قُلْتُ كَمْ كَانَ قَدْرُ مَا بَيْنَهُمَا قَالَ خَمْسِينَ آيَةً .
Rapporté par Zayd b. Thabit رضي الله عنه : Il a dit : « Nous avons pris le repas avant l’aube avec le Messager d’Allah ﷺ. Ensuite, nous nous sommes levés pour la prière. J’ai demandé : “Combien de temps s’est écoulé entre les deux (le repas du sahur et la prière) ?” Il a répondu : “Le temps de réciter cinquante versets.” »
Rapporté par Qatada : Ce hadith a aussi été transmis par Qatada
Hadith 2554 — Sahih Muslim 13:60
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَهْلِ، بْنِ سَعْدٍ - رضى الله عنه - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَزَالُ النَّاسُ بِخَيْرٍ مَا عَجَّلُوا الْفِطْرَ " .
Rapporté par Sahl b. Sa’d رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Les gens continueront à aller bien tant qu’ils s’empresseront de rompre le jeûne. »
Hadith 2555 — Sahih Muslim 13:61
وَحَدَّثَنَاهُ قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ سُفْيَانَ، كِلاَهُمَا عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، - رضى الله عنه - عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ .
Rapporté par Sahl b. Sa’d رضي الله عنه : Un hadith similaire a été transmis par Sahl b. Sa’d
Rapporté par Abu ‘Atiyya : Masruq et moi sommes allés voir ‘Aïsha رضي الله عنها et nous lui avons dit : « Mère des croyants, il y a deux personnes parmi les compagnons de Muhammad ﷺ : l’une se dépêche de rompre le jeûne et de prier, l’autre retarde la rupture du jeûne et la prière. » Elle a demandé : « Qui se dépêche de rompre le jeûne et de prier ? » Nous avons répondu : « C’est ‘Abdullah, le fils de Mas’ud. » Elle a alors dit : « C’est ainsi que faisait le Messager d’Allah ﷺ. » Abu Kuraib a ajouté : Le second était Abu Musa
Hadith 2557 — Sahih Muslim 13:63
وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي عَطِيَّةَ، قَالَ دَخَلْتُ أَنَا وَمَسْرُوقٌ، عَلَى عَائِشَةَ - رضى الله عنها - فَقَالَ لَهَا مَسْرُوقٌ رَجُلاَنِ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم كِلاَهُمَا لاَ يَأْلُو عَنِ الْخَيْرِ أَحَدُهُمَا يُعَجِّلُ الْمَغْرِبَ وَالإِفْطَارَ وَالآخَرُ يُؤَخِّرُ الْمَغْرِبَ وَالإِفْطَارَ . فَقَالَتْ مَنْ يُعَجِّلُ الْمَغْرِبَ وَالإِفْطَارَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ . فَقَالَتْ هَكَذَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ .
Rapporté par Abu ‘Atiyya : Masruq et moi sommes allés voir ‘Aïsha (la mère des croyants) رضي الله عنها et Masruq lui a dit : « Il y a deux personnes parmi les compagnons de Muhammad ﷺ, aucun d’eux n’abandonne le bien, mais l’un se dépêche de faire la prière du coucher du soleil et de rompre le jeûne, tandis que l’autre retarde la prière du coucher du soleil et la rupture du jeûne. » Elle a demandé : « Qui se dépêche de faire la prière du coucher du soleil et de rompre le jeûne ? » Il a répondu : « C’est ‘Abdullah. » Elle a alors dit : « C’est ainsi que faisait le Messager d’Allah ﷺ. »