قرآني·Qurani
Kurdî

تەنگانە و کەلەپەڕین

33 dua

1 لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ الْعَظِيمُ الْحَلِيمُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ رَبُّ… None has the right to be worshipped but Allah, the Mighty, the Forbearing. None has the right to be worshipped but Allah, Lord of the Magnif… 2 اللَّهُمَّ رَحْمَتَكَ أَرْجُو فَلَا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْنٍ، وَأ… O Allah, it is Your mercy I hope for, so do not leave me to myself for the blink of an eye, and set all my affairs right. There is no god bu… 3 لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ There is no god but You, glory be to You, truly I have been among the wrongdoers. (Du'a of Prophet Yunus) 4 اللَّهُ اللَّهُ رَبِّي لَا أُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا Allah, Allah is my Lord. I do not associate anything with Him. 5 يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ O Ever-Living, O Self-Sustaining, by Your mercy I seek help. 6 حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ Allah is sufficient for us and He is the best Disposer of affairs. 7 إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ، اللَّهُمَّ أْجُرْنِي فِي مُصِيبَتِي… To Allah we belong and to Him we shall return. O Allah, reward me in my affliction and replace it for me with something better. 8 اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ، وَالْعَجْزِ وَالْكَسَل… O Allah, I seek refuge in You from worry and grief, from weakness and laziness, from miserliness and cowardice, from the burden of debts and… 9 لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ There is no power and no strength except with Allah. 10 اللَّهُمَّ لَا سَهْلَ إِلَّا مَا جَعَلْتَهُ سَهْلًا، وَأَنْتَ تَجْعَلُ الْحَزْنَ… O Allah, nothing is easy except what You make easy. If You will, You make sorrow easy. 11 قَدَّرَ اللَّهُ وَمَا شَاءَ فَعَلَ Allah has decreed and He does whatever He wills. (When afflicted) 12 اللَّهُمَّ لَا سَهْلَ إِلَّا مَا جَعَلْتَهُ سَهْلًا وَأَنْتَ تَجْعَلُ الْحَزْنَ … O Allah, nothing is easy except what You make easy. If You will, You make sorrow easy. (When faced with difficulty) 13 اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ جَهْدِ الْبَلَاءِ وَدَرَكِ الشَّقَاءِ وَسُوء… O Allah, I seek refuge in You from severe trials, from being overtaken by misery, from bad fate, and from the gloating of enemies. 14 مَا أَصَابَنِي مِنْ مُصِيبَةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي أَنْفُسِكُمْ إِلَّا فِي كِ… No disaster strikes upon the earth or among yourselves except that it is in a register before We bring it into being. (Reminder to ease sorr… 15 وَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَهُوَ خَيْرٌ لَكُمْ Perhaps you dislike a thing and it is good for you. (Reminder verse for comfort) 16 يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ وَل… O Ever-Living, O Self-Sustaining, by Your mercy I seek help. Set all my affairs right for me, and do not leave me to myself for the blink of… 17 اللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ ابْنُ عَبْدِكَ ابْنُ أَمَتِكَ نَاصِيَتِي بِيَدِكَ مَا… O Allah, I am Your servant, son of Your servant, son of Your maidservant. My forelock is in Your hand. Your command over me is forever execu… 18 اللَّهُمَّ فَارِجَ الْهَمِّ كَاشِفَ الْغَمِّ مُجِيبَ دَعْوَةِ الْمُضْطَرِّينَ رَ… O Allah, Reliever of anxiety, Remover of distress, Answerer of the call of the desperate, the Most Merciful of this world and the Hereafter … 19 اللَّهُمَّ فَارِجَ الْهَمِّ كَاشِفَ الْغَمِّ مُجِيبَ دَعْوَةِ الْمُضْطَرِّينَ رَ… O Allah, Reliever of anxiety, Remover of distress, Answerer of the call of the desperate, Most Merciful of this world and the Hereafter — ha… 20 أَنَّا مَسَّنِيَ الضُّرُّ وَأَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ Indeed, adversity has touched me, and You are the Most Merciful of the merciful. (Du'a of Prophet Ayyub) 21 فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ إِنِّي لَكُمْ مِنْهُ نَذِيرٌ مُبِينٌ So flee to Allah. Indeed, I am to you from Him a clear warner. (Reminder to seek Allah in difficulty) 22 لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ There is no god but You, glory be to You. Indeed, I have been among the wrongdoers. (Du'a of Yunus — answered immediately) 23 حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ Allah is sufficient for us and He is the Best Disposer of affairs. 24 إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ اللَّهُمَّ أْجُرْنِي فِي مُصِيبَتِي … نه‌به‌، به‌ Alignه‌خانه‌ و‌ له‌وە ده‌گه‌ڕێنم. خۆایە، بەرز بده‌، لە رەخمەتی داوم دەکەم و بگوازە ئێوە بۆ شتێکی باشتر. 25 اللَّهُمَّ لَا سَهْلَ إِلَّا مَا جَعَلْتَهُ سَهْلًا وَأَنْتَ إِنْ شِئْتَ تَجْعَل… ئه‌ندام، هیچ شتێک ئاسان نیە بچوکە، به‌لام ئەوەی تۆ ئەنجام دەدیت، ئاسان ئەکەیت. 26 لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ الْعَظِيمُ الْحَلِيمُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ رَبُّ … هیچ ئاشتی نیە جیای خۆایە، که‌ بتوانێت، هیچ خدای نیە بەلام خۆای، چەوری هەژار، وەرگرتەوە. 27 اللَّهُ اللَّهُ رَبِّي لَا أُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا هیچ خدای نیە بەلام خۆای، ھەژارم، و نای بیگومان. (کاتێک زۆر هەستا دەکەم) 28 يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ ئه‌له‌، ئه‌له‌، ئه‌له‌. (کاتێک لەگەڵ ئەڵا و دەعایەت مینینت) ×3 29 اللَّهُمَّ اجْعَلْ لِي مِنْ كُلِّ ضِيقٍ مَخْرَجًا وَمِنْ كُلِّ هَمٍّ فَرَجًا وَا… ئه‌له‌، خۆایە، ڕێگا بۆ من بکە هەناسەیەکی بەرزە، و لە هەر پێشوازیەکییە، بەرەوپێش بێ، و لەبارەی ئەو شتیە بیبنە من، کە من هەتا ئێستا نابیوم. 30 إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ نەبێ، ئه‌له‌، ئه‌له‌، به‌لام خۆای، تاوەکو، مایە و پەرستاری، خۆایە. (کاتێک بڕیار دەکەم) 31 لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ … ئه‌له‌، گەورە و ستایشی پێ دەکەم بۆ خۆای، گەورەی خۆای، من ناوم لێ بۆ بخۆی. (لە هەنگاوی نەگۆڕینەوە) 32 سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ ئه‌له‌، زانایە، من داوام لە خۆایە، و داوام لە خۆایە، و داوام لە خۆایە، بە بەرەوە، هەتا لەگەڵ وەشانی دەبابم. (کاتێک زۆر هەستا دەکەم) ×10 33 يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ ئه‌له‌، زینەت و پەروەرد گەورە، خۆایە، تۆ بینایە، من داوام لە خۆایە، و داوام لە خۆایە، و داوام لە خۆایە، لە پەروەردگایە. ×3