قرآني·Qurani
پښتو

أَمْسَيْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ، وَعَلَى كَلِمَةِ ال — د ماښام اذکار

أَمْسَيْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ، وَعَلَى كَلِمَةِ الْإِخْلَاصِ، وَعَلَى دِينِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ ﷺ، وَعَلَى مِلَّةِ أَبِينَا إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا مُسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
نقل حرفي: Amsaynaa 'alaa fitratil-islaam, wa 'alaa kalimatil-ikhlaas, wa 'alaa deeni nabiyyinaa Muhammadin sallallaahu 'alayhi wa sallam, wa 'alaa millati abeenaa Ibraaheema haneefan musliman wa maa kaana minal-mushrikeen
ژباړه: موږ د اسلام دین، د صداقت کلمه، او د پلار ابراهیم عليه السلام عقیده، چې نېک، مسلمان و، منځ ته ننووتل.
سرچینه: Ahmad 3:406-407
کټګورۍ ته شاتګ په قرآني اپ کې پرانیستل