Курайб передаёт, что он спросил Усаму ибн Зейда, да будет доволен Аллах им и его отцом: «Что вы делали, когда ты сидел верхом позади Посланника Аллаха ﷺ вечером (после стояния на ‘Арафате), когда ты сидел в седле позади Посланника Аллаха ﷺ?» Усама сказал: «Мы доехали до места, где люди останавливаются в Му‘аррасе (дорогa между ‘Арафатом и Муздалифой). Там Посланник Аллаха ﷺ заставил свою верблюдицу опуститься на колени и помочился, и он не сказал “слил воду”, после чего велел принести воды и совершил облегчённое малое омовение. Я сказал: “О Посланник Аллаха, настало время молитвы”. Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Молитва впереди”, а потом снова сел верхом. Когда же мы достигли Муздалифы, он [велел] объявить о начале закатной молитвы (магриб). Потом люди стали устраиваться там, где они остановились, но не снимали поклажу. Потом он объявил о начале молитвы и совершил её, после чего они сняли поклажу». Он спросил: «А что вы делали утром?» Усама сказал: «Позади Посланника Аллаха ﷺ сел аль-Фадль ибн ‘Аббас, а я двинулся в путь пешком вместе с курайшитами, которые отправились первыми»
‘Али, да будет доволен им Аллах, передаёт: «Потом Посланник Аллаха ﷺ посадил в седло позади себя Усаму и поехал умеренным аллюром. А люди справа и слева от него били верблюдов. Он же, не глядя на них, говорил: “Спокойствие, о люди!”Он отправился в путь, когда солнце зашло»
Хадис 1923 — Sunan Abu Dawud 11:203
СахихСахихСахихСахих Bukhari (1666) Sahih Muslim (1286)
‘Урва передаёт: «В моём присутствии Усаму ибн Зейда спросили о том, как двигался Посланник Аллаха ﷺ в прощальном хадже, когда покидал ‘Арафат, и он сказал: “Он двигался размеренным ходом, а если видел свободное место, то ускорял аллюр”»
Хадис 1924 — Sunan Abu Dawud 11:204
Хасан SahihХасан SahihХасанIsnaad Hasan
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أُسَامَةَ، قَالَ كُنْتُ رِدْفَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا وَقَعَتِ الشَّمْسُ دَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Усама, да будет доволен Аллах им и его отцом, передаёт: «Я сидел в седле позади Пророка ﷺ и, когда солнце опустилось [за горизонт], Посланник Аллаха ﷺ отправился в путь»
Хадис 1925 — Sunan Abu Dawud 11:205
СахихСахихСахихIsnaad Hasan Sahih Bukhari (1672) Sahih Muslim (1280 After 1285)
Усама ибн Зейд, да будет доволен Аллах им и его отцом, передаёт: «Уезжая с ‘Арафата, Посланник Аллаха ﷺ доехал до ущелий, спустился, помочился и совершил омовение, но не тщательное. Я сказал ему: “Молитва!” Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Молитва впереди”. И он сел в седло и отправился в путь. Добравшись до Муздалифы, Посланник Аллаха ﷺ спустился на землю и совершил тщательное омовение, после чего было объявлено о начале молитвы и он совершил закатную молитву (магриб). После этого каждый человек поставил своего верблюда на колени на том месте, где остановился, а потом было объявлено о начале вечерней молитвы (‘иша) и он совершил молитву. И он не совершал между ними никакой молитвы».Аш-Шарид [ибн Сувайд], да будет доволен им Аллах, передаёт: «Я уходил вместе с Посланником Аллаха ﷺ и его ноги не касались земли, пока он не приехал в Муздалифу»
Хадис 1926 — Sunan Abu Dawud 11:206
СахихСахихСахихСахих Muslim (703 After 1287)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ بِالْمُزْدَلِفَةِ جَمِيعًا .
Передаётся от ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Посланник Аллаха ﷺ совершал и закатную /магриб/, и вечернюю /‘иша/ молитву в Муздалифе, объединив их
В версии аз-Зухри говорится, что Посланник Аллаха ﷺ объединил молитвы с двумя икаматами. Ахмад передаёт со слов Ваки‘, что был произнесён икамат для каждой молитвы
В подобной версии аз-Зухри с иснадом Ибн Ханбаля от Хаммада говорится: «Он совершил эти молитвы с икаматом для каждой молитвы, и не [велел произносить] азан к первой молитве, и не совершал никаких добровольных молитв после какой-либо из них». А Махляд сказал: «И он не [велел произносить] азан ни к одной из них»
‘Абдуллах ибн Малик рассказывает: «Я совершал вместе с Ибн ‘Умаром закатную молитву /магриб/ в три рак‘ата и вечернюю молитву /‘иша/ в два рак‘ата, и Малик ибн аль-Харис сказал ему: “Что это за молитва?” Он ответил: “Я совершал её вместе с Посланником Аллаха ﷺ на этом месте с одним икаматом”»
Са‘ид ибн Джубайр и ‘Абдуллах ибн Малик передают: «Мы совершали вместе с Ибн ‘Умаром закатную /магриб/ и вечернюю /‘иша/ молитву в Муздалифе с одним икаматом». И он упомянул нечто подобное предыдущему хадису