حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ، يَخْطُبُ يَقُولُ قَالَ مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم " مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الآخِرَةِ ".
Сообщается, что Сабит рассказывал, что слышал, как Ибн аз-Зубайр говорил, произнося проповедь: «Мухаммад ﷺ казал: “Тот, кто будет носить шёлк в этом мире, не наденет его в Жизни Последней”»
Хадис 5834 — Sahih al Bukhari 77:51
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي ذُبْيَانَ، خَلِيفَةَ بْنِ كَعْبٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ، يَقُولُ سَمِعْتُ عُمَرَ، يَقُولُ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الآخِرَةِ ". وَقَالَ لَنَا أَبُو مَعْمَرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ يَزِيدَ، قَالَتْ مُعَاذَةُ أَخْبَرَتْنِي أُمُّ عَمْرٍو بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ، سَمِعَ عُمَرَ، سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ
Передают со слов ‘Умара, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «Тот, кто будет носить шелка в этом мире, не наденет их в мире вечном»
Сообщается со слов ’Умара ибн аль-Хаттаба, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «В этой жизни шёлковые одежды носит только тот, кто не имеет доли в Жизни Последней»
Хадис 5836 — Sahih al Bukhari 77:53
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أُهْدِيَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثَوْبُ حَرِيرٍ، فَجَعَلْنَا نَلْمُسُهُ، وَنَتَعَجَّبُ مِنْهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَتَعْجَبُونَ مِنْ هَذَا ". قُلْنَا نَعَمْ. قَالَ " مَنَادِيلُ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنْ هَذَا ".
Сообщается, что аль-Бара, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) Пророку ﷺ подарили шёлковую одежду, и мы стали трогать её и восхищаться её красотой. Тогда Пророк ﷺ сказал: “Носовые платки Са‘да ибн Му‘аза в Раю лучше этого!”»
Хадис 5837 — Sahih al Bukhari 77:54
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ حُذَيْفَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ نَهَانَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ نَشْرَبَ فِي آنِيَةِ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ، وَأَنْ نَأْكُلَ فِيهَا، وَعَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ وَالدِّيبَاجِ، وَأَنْ نَجْلِسَ عَلَيْهِ.
Сообщается, что Хузайфа, да будет доволен им Аллах, сказал: «Пророк ﷺ запретил нам пить и есть из золотой и серебряной посуды, а также носить шелка и дибадж и сидеть на них»
Хадис 5838 — Sahih al Bukhari 77:55
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ، عَنِ ابْنِ عَازِبٍ، قَالَ نَهَانَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمَيَاثِرِ الْحُمْرِ وَالْقَسِّيِّ.
Сообщается, что аль-Бараъ ибн ‘Азиб сказал: «Пророк ﷺ запретил нам (использовать) красные подушки из шёлка /аль-маясир аль-хумр/ и льняную одежду, содержащую шёлк /кассия/»
Хадис 5839 — Sahih al Bukhari 77:56
حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ رَخَّصَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِلزُّبَيْرِ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ فِي لُبْسِ الْحَرِيرِ لِحِكَّةٍ بِهِمَا.
Сообщается, что Анас сказал: «Пророк ﷺ разрешил аз-Зубайру и ‘Абдуррахману носить шёлковую одежду по причине чесотки, которая была у них»
Хадис 5840 — Sahih al Bukhari 77:57
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ عَلِيٍّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَسَانِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حُلَّةً سِيَرَاءَ، فَخَرَجْتُ فِيهَا، فَرَأَيْتُ الْغَضَبَ فِي وَجْهِهِ، فَشَقَّقْتُهَا بَيْنَ نِسَائِي.
Сообщается, что ‘Али ибн Абу Талиб, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) Пророк ﷺ подарил мне одежду с полосками шёлка /сираъ/, и я вышел, надев её, однако, увидев по его лицу, что он гневается, я разорвал её на куски и отдал своим женщинам»
Хадис 5841 — Sahih al Bukhari 77:58
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنِي جُوَيْرِيَةُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ رَأَى حُلَّةً سِيَرَاءَ تُبَاعُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوِ ابْتَعْتَهَا، تَلْبَسُهَا لِلْوَفْدِ إِذَا أَتَوْكَ وَالْجُمُعَةِ. قَالَ " إِنَّمَا يَلْبَسُ هَذِهِ مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ ". وَأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ بَعْدَ ذَلِكَ إِلَى عُمَرَ حُلَّةَ سِيَرَاءَ حَرِيرٍ، كَسَاهَا إِيَّاهُ فَقَالَ عُمَرُ كَسَوْتَنِيهَا وَقَدْ سَمِعْتُكَ تَقُولُ فِيهَا مَا قُلْتَ فَقَالَ " إِنَّمَا بَعَثْتُ إِلَيْكَ لِتَبِيعَهَا أَوْ تَكْسُوَهَا ".
Сообщается, что ‘Абдуллах сказал: «Однажды ‘Умар, да будет доволен им Аллах, увидев, как один человек продаёт одежду с полосками шёлка, сказал (Пророку ﷺ): “О Посланник Аллаха, было бы хорошо, чтобы ты купил эту (одежду) и надевал её в тех случаях, когда к тебе прибывают делегации, а также по пятницам”. (На это) Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Такую одежду носит лишь тот, у кого нет доли (в мире вечном)!” Некоторое время спустя Пророк ﷺ отправил ‘Умару в подарок одежду с полосками шёлка. И ‘Умар сказал: “Ты одел меня в эту (одежду), хотя я слышал то, что ты сказал о ней?!” (На это) Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Я отправил тебе её только для того, чтобы ты продал её или подарил (кому-нибудь)”»
Хадис 5842 — Sahih al Bukhari 77:59
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّهُ رَأَى عَلَى أُمِّ كُلْثُومٍ ـ عَلَيْهَا السَّلاَمُ ـ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بُرْدَ حَرِيرٍ سِيَرَاءَ.
Сообщается от Анаса ибн Малика, что он видел на Умм Кульсум, дочери Посланника Аллаха ﷺ плащ с полосками шёлка