¡Oh Allah! Tú eres mi Señor. No hay dios sino Tú. Tú me creaste y yo soy Tu sier — Adhkar de la Tarde
اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوءُ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ
Transliteración: Allaahumma anta rabbee laa ilaaha illaa anta, khalaqtanee wa anaa 'abduka, wa anaa 'alaa 'ahdika wa wa'dika mastata'tu, a'oodhu bika min sharri maa sana'tu, aboo'u laka bini'matika 'alayya, wa aboo'u bidhanbee faghfir lee fa'innahu laa yaghfirudh-dhunooba illaa anta
Traducción: ¡Oh Allah! Tú eres mi Señor. No hay dios sino Tú. Tú me creaste y yo soy Tu siervo. Estoy en tu pacto y promesa tanto como puedo. Me refugio en Ti del mal de lo que he hecho. Reconozco Tus bendiciones sobre mí y mi pecado, así que perdóname, porque nadie perdona los pecados sino Tú.
Referencia: Bukhari 7:150