Qurani·قرآني
Español

Hemos entrado en la tarde en la religión natural del Islam, en la palabra de sin — Adhkar de la Tarde

أَمْسَيْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ، وَعَلَى كَلِمَةِ الْإِخْلَاصِ، وَعَلَى دِينِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ ﷺ، وَعَلَى مِلَّةِ أَبِينَا إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا مُسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
Transliteración: Amsaynaa 'alaa fitratil-islaam, wa 'alaa kalimatil-ikhlaas, wa 'alaa deeni nabiyyinaa Muhammadin sallallaahu 'alayhi wa sallam, wa 'alaa millati abeenaa Ibraaheema haneefan musliman wa maa kaana minal-mushrikeen
Traducción: Hemos entrado en la tarde en la religión natural del Islam, en la palabra de sinceridad, en la religión de nuestro Profeta Muhammad y en la creencia de nuestro padre Ibrahim — que fue recto y musulmán, y no fue de los politeístas.
Referencia: Ahmad 3:406-407
Volver a la categoría Abrir en la app Qurani